重庆多达西班牙语学习中心
欢迎来到重庆新泽西多达西班牙语培训教育中心官网!
你现在的位置是:首页 > 西班牙语信息 > 西班牙语培训

什么是直接宾语?西班牙语宾格代词用法

时间:2018-06-04 投稿人:管理员

西班牙语直接宾语以及宾格代词的用法:
Usos del complemento directo y pronombres acusativos:

1.什么是直接宾语?

动词的动作直接落在哪个词的身上,那个词就是动词的直接宾语。直接宾语通常是名词或者代词,也可以是原形动词,甚至是从句。如:
No conozco esta ciudad.
¿Quieres leer libros en español? Tengo algunos.
Espero ir a esa ciudad ahora.
 
以上句子中的红色字体部分就是每个句子中动词的直接宾语。
如果直接宾语是人,应该在其前面加上前置词a。例如:
Conozco a María.
 
但如果表示不确指的人,可以不用a。例如:
¿Conoces un buen médico para esta enfermedad?
 
2.宾格代词及其用法

在西班牙语中非常忌讳词汇的重复。直接宾语也不例外。为此,产生了宾格代词,用以替代句中重复的直接宾语。跟主格人称代词相对应,宾格代词也有六个人称,分别是:

主格人称代词        宾格代词
Yo                  me
Tú                  te
Él,ella,usted       lo,la
Nosotros,nosotras   nos
Vosotros,vosotras   os
Ellos,ellas,ustedes los,las

宾格代词第三人称单数和复数形式必须与他们代替的名词保持性数的一致。例如:
El niño abre el libro y lo lee.
Pepe está enfermo. Voy a verlo.
El profesor lee las palabras y los alumons las escriben.
 
宾格代词在句中有两种位置:置于变位动词之前,与之分写;或者置于原形动词后,与之连写。如:
- ¿Quién sabe la hora?
- Luis la sabe.
 
Pepe nos ve y nos saluda.
 
- ¿ Puedo usar tu odenador?
- Sí, lo puedes usar / sí, puedes usarlo.
 
Mi tío viene a verme esta trade. / Mi tío me viene a ver esta tarde.
 
直接宾语一般位于变位的及物动词之后;如果位于其前,则需要用宾格代词复指。例如:
Estos periódicos los leo un poco cada día.
 
在西班牙,当宾格代词指代人时,出现了一种以le,les来替代的倾向。如:Vengo a saludarlo可以说成vengo a saludarle.